top of page

J. Enrique Benito Soler

azul.png

TRADUCCIONES ​MÉDICAS

Más de 25 años de experiencia en el sector y millones de palabras traducidas.

Sobre mí

Las manos en el teclado de ordenador

Con una trayectoria de más de 25 años en el ámbito de la traducción médica y de las ciencias de la salud, mi experiencia se ha forjado a través de una dedicación constante y un compromiso absoluto con la precisión y el rigor académico.

 

​He tenido el privilegio de colaborar en la traducción y edición de más de 1.000 libros de medicina, trabajando estrechamente con las principales editoriales médicas a nivel mundial. Esta extensa labor abarca desde manuales clínicos y guías de referencia hasta tratados especializados y textos de investigación.​ Mi enfoque meticuloso y profundo conocimiento del lenguaje científico y médico me ha permitido asegurar que cada obra traducida mantenga la integridad de su contenido original, respetando las complejidades técnicas y los matices lingüísticos inherentes a cada disciplina.

 

El reto de traducir documentos médicos va más allá de la mera transposición de términos; implica la responsabilidad de garantizar que los profesionales de la salud puedan acceder a información crítica en su idioma nativo sin perder precisión ni claridad.

A lo largo de mi dilatada carrera, he trabajado con un equipo multidisciplinar de expertos y académicos, lo que me ha permitido estar siempre a la vanguardia de las novedades científicas y adaptar las traducciones a los avances más recientes en medicina.

Esta experiencia consolidada me convierte en un referente en el campo de la traducción médica, un sector en el que la precisión, el detalle y el conocimiento especializado son absolutamente imprescindibles.

portrait-doctor-writing-clipboard-clinic.jpg
Sin-título-1.jpg

Servicios

TRADUCCIONES
MÉDICAS

Las traducciones de medicina realizadas otorgan una gran fiabilidad y precisión terminológica. Sigo un riguroso método de traducción médica que garantiza la entrega de documentos médicos de alta calidad y rigurosidad.

TRADUCCIONES FARMACÉUTICAS

Vasta experiencia en traducciones farmacéuticas, con métodos muy rigurosos y tiempos de entrega competitivos.  Garantizo la entrega de documentos médicos de alta calidad y rigurosidad.

Mesa de trabajo 1.png
Checking Text on a Document

TRADUCCIONES VETERINARIAS

Gran calidad y rigurosidad en traducciones veterinarias, apostando por la excelencia terminológica.  Garantiza la entrega de documentos médicos de alta calidad y rigurosidad.

TRADUCCIÓN: COMPETENCIA Y PROTECCIÓN DE DATOS

Especialista en traducción de protocolos de actuación y ensayos clínicos para laboratorios europeos, así como la terminología específica para estos supuestos en materia de protección de datos y limitaciones de la competencia. El sector farmacéutico es el más vigilado por las autoridades de defensa de la competencia.

Blog

Aportaciones personales del traductor en las traducciones de libros médicos y científicos para su publicación en español

Describo a continuación una pequeña muestra de las numerosas aportaciones personales que debo hacer en cada una de mis traducciones médicas, en cuya elaboración creo textos nuevos y distintos del original inglés, para otorgar a los textos en español la calidad y rigor necesarios para poder constituirse en publicaciones científicas, dirigidas a los estudiantes universitarios de medicina y a los profesionales médicos en ejercicio, para contribuir a su formación y permanente actualización.

Distrito financiero

DIRECCIÓN

Av. de las Encinas, 32

28707, San Sebastián de los Reyes, Madrid

bottom of page